Google+
Мир Алексея Пехова: Хроники Сиалы HALLOWEEN СОВРЕМЕННИКИ. ДЖОРДЖ А. РОМЕРО Вселенная «Magic: The Gathering»
Версия для печатирецензии: «Путь волшебника»

Джон Джозеф Адамс «Путь волшебника»

фэнтези * Пер.: В. Гришечкин, Б. Жужунава, А. Комаринец и другие * Издательства: Азбука-Аттикус * Выход:  2013

Путь волшебника

Сюжет: Волшебство — вещь неуловимая, его сложно описать, а ещё сложнее загнать в прокрустово ложе формул. Это касается и того волшебства, которое возникает при создании историй. Одни из них оставляют впечатление чуда и праздника, другие — неудавшегося фокуса на школьном утреннике.

***

В сборнике «Путь волшебника» есть рассказы обеих категорий. Это не удивляет (в конце концов, редкая антология обходится без слабых текстов), однако, на мой вкус, количество неудачных историй здесь великовато. Многие из них кажутся произведениями для подростков: безыскусные, наивные сюжеты, схематичные персонажи и невнятные финалы. Пожалуй, квинтэссенцией таких текстов стала «Джамайка» Орсона Скотта Карда: рассказик о мальчике, который сперва обнаруживает у себя сверхспособности, а затем выясняет, что все эти годы жил зачарованным в чужой семье. Даже для подростков так писать — не уважать собственного читателя

Среди прочих «текстов ни о чём» — «Тайна кроличьего зова» Венди Н. Вагнер, «Подмастерье волшебника» Роберта Силверберга, «Колдун Минус» Джеффри Форда, «Купец и рабыня» Синды Уильямс Чаймы, «Конец игры» Льва Гроссмана, «Апельсиновое жертвоприношение» Вилар Кафтан, «Тринадцать книг Артирии» Джона Фульца и пустой и претенциозной, как и его название, рассказ «Любовь — заклинание против страха» Дезирины Боскович.

Впрочем, есть в сборнике ряд текстов не шедевральных, но вполне вменяемых. Это крепкие приключенческие рассказы, не претендующие на нечто большее: «Жизнь так дорога или покой так сладок» Чарльза Финли, «Перебирая формы» Юн Ха Ли, «Уличный маг» Саймона Грина, «Бан в один клик» Джереми Толберта, «Тайна Синей Звезды» Мэрион Зиммер Брэдли. Из них, пожалуй, наиболее интересен рассказ Толберта — о магахкомпьютерщиках в мире, где демоны, колдовство и древние боги соседствуют с современными технологиями. Сюда же можно отнести виртуозный, однако не несущий особой смысловой нагрузки рассказ Нила Геймана «Как продать Понтийский мост». Весьма недурен также «Ученик колдуна» Делии Шерман — ироничная перелицовка известного сюжета в современных декорациях.

Некоторые авторы — с большим или меньшим успехом — попытались взять планку повыше: для них истории о волшебниках стали предлогом поговорить о серьёзных вещах. Майк Резник в «Зимнем солнцестоянии» изображает трагедию Мерлина, который с каждым днём лишается очередной толики своих знаний — и постепенно погружается в мрак беспамятства. Неплохая притча получилась у Адама-Троя Кастро — в «Серайл и путешественнике» он размышляет о том, что именно «движет солнцем и светилами», а также вечными странниками. В «Слишком опасном яде» Криста Хоппнер Лики изображает трагедию, которая сходна с той, что описал Резник, однако связана с историей Одиссея и Цирцеи.

Наконец, в книгу вошли с десяток рассказов, которые можно назвать настоящими жемчужинами жанра. Яркий и лаконичный «В Потерянных землях» Джорджа Мартина повествует о волшебнице Серой Элис, «у которой можно купить что угодно, — но лучше этого не делать». Небольшие повести «Колдуны Перфила» Келли Линк и «Дар» Питера Бигля рассказывают о детях, столкнувшихся с волшебством, — мощнейшие, на мой взгляд, вещи, достойные самого пристального внимания. Изящная литературная сказка Сюзанны Кларк «Джоне Аскгласс и углежог из Кумбрии» посвящена тому, как безымянный простолюдин поставил на место могущественного короляколдуна. Классическое «Слово свободы» Урсулы Ле Гуин — скорее поэтическая притча, настоящие стихи в прозе. А один из неожиданных и приятных сюрпризов сборника — «Ритуал Эрешкигали» Джонатана Говарда; этот тот случай, когда понимаешь, что впредь будешь внимательно следить за творчеством этого автора...

Итог: Разнородная антология, как по тематике, так и по качеству. Стоит прочесть хотя бы ради десятка наиболее ярких и увлекательных рассказов.

Похожие произведения

антология «Чёрная магия»

антология «Волшебники»

ТРУДНОСТИ ПЕРЕВОДА

Уж сколько копий сломано по поводу нерадивых переводчиков, не утруждающих себя знанием не то что английского — даже русского языка. По «Пути волшебника» нас ведут несколько гидов, и у каждого из них бывают свои удачи и поражения. Пожалуй, наиболее «штормит» в этом плане Владислава Русанова: то он выдаёт фразы вроде «полное образумление» или «скелет рассыпался на полу без всякого порядка», то переводит тексты так, что любодорого посмотреть. В целом же уровень переводов примерно соотносится с уровнем самих текстов: разброс велик, но в целом — вполне читабельно.

Цитата

Констебль тяжело задышал.

— Господи, там же дети!

Кабал бросил на него осуждающий взгляд:

— Конечно, там дети. Это же карнавал. Почему бы им... А! — До него вдруг дошло. — Вы имеете в виду, что убивают и детей. Да, конечно, но это не самое интересное.

— Что вы за человек?

— Я тот, кто пробирается в покойницкую с целью вырезать кое-что из черепов и не особенно пугается при появлении неупокоенных мертвецов. «Какая досада!» — но не более того.

Джонатан Л. Говард «Ритуал Эрешкигали»

Удачно

Неудачно

  • ряд отличных и просто интересных рассказов

  • грамотная работа составителя

  • многовато слабых текстов

Оценка МФ
7
Комментарии к рецензии
Для написания комментария к статье необходимо зарегистрироваться и авторизоваться на форуме, после чего - перейти на сайт
Новый номер
В ПРОДАЖЕ С
24 ноября 2015
ноябрь октябрь
МФ Опрос
[последний опрос] Что вы делаете на этом старом сайте?
наши издания

Mobi.ru - экспертный сайт о цифровой технике
www.Mobi.ru

Сайт журнала «Мир фантастики» — крупнейшего периодического издания в России, посвященного фэнтези и фантастике во всех проявлениях.

© 1997-2013 ООО «Игромедиа».
Воспроизведение материалов с данного сайта возможно с разрешения редакции Сайт оптимизирован под разрешение 1024х768.
Поиск Войти Зарегистрироваться